Pagina Inicial Equipe Biografia Galeria

quarta-feira, 22 de setembro de 2010

Arena37℃ SPECIAL Outubro 2010 vol.73

Jap --> Ing por Mandy

Ing --> por Kelly
=============================================

ViViD
feat.

R
y
o
u
g
a

-------------------------------------------------------------------------------
Parte 3・Questionário Q&A
-------------------------------------------------------------------------------

Uma Q&A para conhecermos bem o ViViD. Nessa, eles tocaram no maior evento cultural do mundo que aconteceu entre os dias 1 e 4 de setembro, na França – Paris e responderam a um rápido questionário sobre o que aconteceu na França com eles que alcançaram grande sucesso no seu primeiro live no exterior! Fizemos a presente entrevista com questões de 1 a 15, as ultimas 5 questões são comentários sobre o

Shin Vo
【Você terminou a então】

①Seus pensamentos sobre como foi o live na França.
Foi a nossa primeira vez no exterior, mas ficamos animados e foi um ótimo live.

②Por favor, nos fale o francês que você lembra.
Nous, sommes, ViViD. (Nós somos o ViViD.)

③Como foi o primeiro voo?
Eu estava nervoso na decolagem.

④Como foi viajar por um longo período de tempo (avião)?
Não foi nada além de dormir.

⑤Você teve tempo de passear pela França?
Eu fui a Torre Eiffel. Fiquei impressionado com o tamanho.

⑥Uma comida que era gostosa?
“Pão francês” (pão feito na França e não o nosso “pão francês”)

⑦ Você teve alguma experiência chocante devido a diferenças culturais?
O elevador do hotel não funcionava sem um cartão. (muitos hotéis não usam chave, mas sim cartão para as portas.)

⑧O membro que estava mais animado na França era?
Ko-ki

⑨Por favor, nos conte um segredo de quando vocês estavam na França?
Durante o live, eu falei um pouco de inglês misturado

⑩Por favor, nos conte o que você comprou (souvenir)?
Shampoo, perfume, artefatos de vidro.

⑪ O que você mais gostou na França?
A paisagem urbana.

⑫ O hotel no qual você ficou era diferente dos do Japão?
Era basicamente igual aos do Japão, com exceção do cartão para usar o elevador.

⑬Quando você voltou para o Japão, qual foi a primeira coisa que você fez?
Comi arroz.

⑭O que você sentiu quando foi para o exterior?
Odiei o “fuso-horário”.

⑮Você sofreu algum dano por causa do “jet-lag”? (“Jet-lag” é um tipo de fadiga que as pessoas sentem quando fazem longas viagens)
Eu já escrevi sobre isso, mas eu sofri um dano enorme. Eu fiquei sonolento o dia inteiro.

【Q&A sobre o Ryouga-san】

⑯ Diga a verdade, existe um ar ○○ sobre o Ryouga-san.
Eu não sei quando ele vai perder a paciência.

⑰ A primeira impressão & transformação (crescimento) é?
Eu estava pensando que “ele é uma pessoa tímida”, mas ultimamente ele está realmente tentando, por isso ele se tornou essencial para o ViViD.

⑱ A coisa favorite ou mais apreciada pelo Ryouga-san é?
Família

⑲Uma palavra para o Ryouga-san!!!
Trate-me bem daqui pra frente.

⑳O título das 2 fotos da página da direita é?
Caras legais*


* Ele está se referindo a estas fotos. Mantenha o scan aberto para os outros 3 membros que tenham essa mesma pergunta.

-------------------------------------------------------------------------------

Reno G
【Você terminou a então】

①Seus pensamentos sobre como foi o live na França
De modo geral, a empolgação foi ótima. Eles ficavam animados não importava o que fazíamos (risos).

②Por favor, nos fale o francês que você lembra.
Bonjour!! (Olá)

③Como foi o primeiro voo?
Quando o avião balançou um pouquinho, minha barriga ficou leve, foi divertido.

④Como foi viajar por um longo período de tempo (avião)?
Minhas costas ficaram doloridas, contudo eu estava vendo um filme.

⑤Você teve tempo de passear pela França?
A Catedral de Notre Dame foi a mais bonita. Parecia o cenário de um jogo.

⑥Uma comida que era gostosa?
A carne.

⑦Você teve alguma experiência chocante devido a diferenças culturais?
Os vazamentos de água eram terríveis.

⑧O membro que estava mais animado na França era?
Ko-ki estava se misturando com o povo francês.

⑨Por favor, nos conte um segredo de quando vocês estavam na França.
Shin ficou com o rosto vermelho porque estava bêbado.

⑩Por favor, nos conte o que você comprou (souvenir).
Eu comprei duas barras de sabão e sabonete.

⑪ O que você mais gostou na França?
O cenário e o vinho tinto.

⑫O hotel no qual você ficou era diferente dos do Japão?
Era bem bonito e cheirava bem e ainda era espaçoso.

⑬Quando você voltou para o Japão, qual foi a primeira coisa que você fez.
Eu imediatamente comi comida (japonesa). (risos)


⑭O que você sentiu quando foi para o exterior?
“Japoneses” são pequenos.

⑮Você sofreu algum dano por causa do “jet-lag”?
Eu não consegui me livrar facilmente do meu cansaço por causa da diferença de 7 horas.

【Q&A sobre o Ryouga-san】

⑯Diga a verdade, existe um ar ○○ sobre o Ryouga-san.
Ele tem uma peculiaridade, ele fica com raiva em lugares estranhos.

⑰A primeira impressão & transformação (crescimento) é?
Mesmo que no início havia uma impressão de que ele não tinha autoconfiança, ele tem muita autoconfiança agora e é de confiança.

⑱A coisa favorita ou mais apreciada pelo Ryouga-san é?
Eu acho que é a guitarra não é?

⑲Uma palavra para o Ryouga-san!!
Eu te amo. Vamos ser melhores amigos daqui para frente!

⑳O título das 2 fotos da página da direita é?
“O que é isso!!!!!!!!!!”

-------------------------------------------------------------------------------

Iv B
【Você terminou a então】

①Seus pensamentos sobre como foi o live na França.
Eu pensei “o mundo é grande”. Eu acho que eles viram um ViViD legal.

②Por favor, nos fale o francês que você lembra.
Ça va ! (Como vai?)

③Como foi o primeiro voo?
Eu estava dormindo quando saímos. Na volta eu estava acordado, contudo eu estava quase dormindo.

④Como foi viajar por um longo período de tempo (avião)?
Eu assisti a um filme (Liar game & Slum Dog Millionare)

⑤Você teve tempo de passear pela França?
Eiffel Towwwer!! Como a Torre de Tóquio é uma torre em Tóquio, a Torre Eiffel é uma torre em Eiffel?


⑥Uma comida que era gostosa?
“Pão Francês”

⑦ Você teve alguma experiência chocante devido a diferenças culturais?
Você entra no quarto calçado. Eu tentei resistir no inicio, mas depois me acostumei!

⑧O membro que estava mais animado na França era?
Ko-ki

⑨Por favor, nos conte um segredo de quando vocês estavam na França?
Eu comi um pouco de todas as variedades de bolo andando de bicicleta.

⑩Por favor, nos conte o que você comprou (souvenir)?
Eu não tinha euros, então eu não comprei nada.

⑪ O que você mais gostou na França?
Pão!

⑫ O hotel no qual você ficou era diferente dos do Japão?
Era espaçoso. Era só uma cama, mesmo sendo de solteiro. (Acredito que a cama de solteiro era maior do que as do Japão.)

⑬Quando você voltou para o Japão, qual foi a primeira coisa que você fez?
Eu queria comer comida (japonesa). Eu comi comidas com karaage* com o Ko-ki e eu fiquei emocionado.

⑭O que você sentiu quando foi para o exterior?
O fuso-horário!

⑮Você sofreu algum dano por causa do “jet-lag”?
Eu não entendi direito o que “Jet-lag” é, porque eu normalmente na minha vida não faz diferença se é dia ou noite.

【Q&A sobre o Ryouga-san】

⑯ Diga a verdade, existe um ar ○○ sobre o Ryouga-san.
Ele tem um ar de Usopp**. Tem momentos nos quais ele, ocasionalmente, floresce / desabrocha (risos).

⑰ A primeira impressão & transformação (crescimento) é?
Ele fala bastante agora. No início ele era tímido.

⑱ A coisa favorita ou mais apreciada pelo Ryouga-san é?
Acessórios. Ele faz coisas tipo polir prata todo dia, então ele aprecia muito.

⑲Uma palavra para o Ryouga-san!!!
Não use a canto da borracha.

⑳O título das 2 fotos da página da direita é?
Moeruyo doragon***


* Karaage é basicamente comida frita, incluindo carne e vegetais. Não é o mesmo que Tempura.
** Usopp é um personagem de One Piece
*** 'Moeruyo doragon' é o título em japonês de um filme do Bruce Lee (Operação Dragão). Ryouga está sobre seus ombros no photoshoot, então Iv está provavelmente relacionando isso a artes-marciais.
-------------------------------------------------------------------------------

Ko-ki Dr
【You finished the so】

①Seus pensamentos sobre como foi o live na França
Muitas pessoas apareceram e eu fiquei tocado.

②Por favor, nos fale o francês que você lembra.
Je suis content d'être en France (Eu estou feliz por ter vindo à França!)

③Como foi o primeiro voo?
Foi agradável, mas ficar sentado o tempo todo foi difícil.

④Como foi viajar por um longo período de tempo (avião)?
Eu estava vendo um filme ou dormindo com um espírito de luta (risos)

⑤Você teve tempo de passear pela França?
Consegui. Eu pude me comunicar com muitas pessoas e isso foi o melhor.

⑥Uma comida que era gostosa?
Frango assado!!

⑦Você teve alguma experiência chocante devido a diferenças culturais?
Alguns rapazes muito bonitos me falaram que eu sou bonito e eu fiquei envergonhado.

⑧O membro que estava mais animado na França era?
Eu e o Ryouga (risos)

⑨Por favor, nos conte um segredo de quando vocês estavam na França.
Na noite do último dia....?

⑩Por favor, nos conte o que você comprou (souvenir).
Só fotos (risos). Também um cinzeiro...

⑪ O que você mais gostou na França?
A comunicação com as pessoas e a música de rua

⑫O hotel no qual você ficou era diferente dos do Japão?
Era muito bonito então fiquei emocionado. A banheira é interessante!

⑬Quando você voltou para o Japão, qual foi a primeira coisa que você fez.
Eu fui para uma loja de udon a meia noite, não é uma loja onde eu vou comer normalmente....

⑭O que você sentiu quando foi para o exterior?
Eu vi como eu vivia num “mundo pequeno”.

⑮Você sofreu algum dano por causa do “jet-lag”?
No dia seguinte ao da volta, eu acordei as 6 horas de tarde...

【Q&A sobre o Ryouga-san】

⑯Diga a verdade, existe um ar ○○ sobre o Ryouga-san.
Ele tem momentos em que ele é muito louco e divertido. Eu realmente gosto dele assim.

⑰A primeira impressão & transformação (crescimento) é?
Mesmo sendo quieto, ele fala suas opiniões agora.

⑱A coisa favorita ou mais apreciada pelo Ryouga-san é?
Fãs, ViViD e música!

⑲Uma palavra para o Ryouga-san!!
Seja o melhor guitarrista para mim!

⑳O título das 2 fotos da página da direita é?
Os criminosos.

Nenhum comentário:

Postar um comentário